Anonim

Per pastaruosius trisdešimt metų PDF (Portable Document Format) failai tapo tokiais dalykais, apie kuriuos dar niekas negirdėjo, ir tapo populiariausiu dokumentų formatu pasaulyje. PDF dokumentai yra savarankiški, lankstūs, suderinami su įvairiomis platformomis ir yra gana lengvi; galite pateikti PDF rinkmeną net ir labai pagrindinėje aparatinėje įrangoje, pavyzdžiui, nebrangiame išmaniajame telefone.

Taip pat skaitykite mūsų straipsnį „Geriausios svetainės, skirtos pakeisti vaizdų dydį internete“

Geriausia apie PDF dokumentus yra ta, kad jie atrodo vienodai, nesvarbu, kokiame įrenginyje naudojate dokumentą peržiūrai - jūsų telefone esantis PDF atrodys taip pat, kaip ir jūsų aukštos klasės darbalaukyje esantis PDF. Net žiniatinklio naršyklės gali skaityti PDF failus, todėl jie yra beveik visuotinai prieinami iš įrenginių, kuriuose veikia internetas. PDF formatas yra beveik panašus į universalųjį formatą.

Tačiau ši platformos nepriklausomybė netaikoma žmonių kalboms; PDF anglų kalba gali skaityti tik tas, kuris moka anglų kalbą. Jei dirbate su dokumentais arba kuriate dokumentus, ir jums reikia išversti PDF failą į kitą kalbą, tai yra trys pagrindiniai būdai. Galite pasamdyti vertėją žmogų, kuris konvertuotų dokumentą į naują kalbą, versdami galite naudoti komercinę programinę įrangą, arba galite naudoti „Google Translate“ paslaugą.

Šiame „TechJunkie“ straipsnyje aš jums parodysiu, kaip pradėti naudotis šiais skirtingais PDF dokumento vertimo iš vienos kalbos į kitą metodais.

Išverskite PDF failą pas profesionalų vertėją

Jei turite šaltinio failą, kuris buvo naudojamas kuriant PDF, galite naudoti trečiosios šalies vertimo paslaugą, kad konvertuotumėte dokumentą į jums reikalingą kalbą, tada išsaugotumėte arba atsispausdintumėte kaip PDF. Tai gali būti tiksliausias būdas gauti tikslų vertimą, atsižvelgiant į tai, ko jums reikia ar kiek kalbų reikia. Žmonių vertimas vis tiek paprastai yra geresnis nei mašininis vertimas, ypač sudėtingiems tekstams.

Rasti vertėją nėra sunku; internete yra daug profesionalių vertimo kompanijų, taip pat galite ieškoti laisvai samdomų svetainių, tokių kaip „Upwork“. Galite paskelbti vertimo užklausą ir laisvai samdomi specialistai siūlys kainą už darbą. Aš naudojau „Upwork“ tiek teikėju, tiek klientu ir galiu patvirtinti jo efektyvumą. Kai kurie labai talentingi žmonės iš ten gauna darbą, todėl verta pasidomėti laisvai samdomų vertėjų paslaugomis.

Jei jums reikia versti PDF failą profesionaliam naudojimui ar pristatymą, geriausias pasirinkimas yra tai padaryti rankiniu būdu. Akivaizdu, kad tai geriausiai veiktų kūrimo etape prieš formuojant dokumentą į PDF failą, tačiau gali veikti ir vėliau. Tai tiesiog reiškia šiek tiek daugiau darbo vertėjui ir šiek tiek daugiau išlaidų jums.

Išverskite PDF failą naudodami programinę įrangą

Jei dažnai reikia versti PDF failus, galbūt norėsite investuoti į profesionalią vertimo programinę įrangą ar paslaugą, kad tai padarytumėte už jus. Jei jums to reikia tik retkarčiais, nemokama paslauga gali būti tik tai, ko jums reikia.

Viena iš tokių retkarčiais naudojamų paslaugų yra „DocTranslator“. Tai nemokama internetinė dokumentų valdymo paslauga, galinti išversti PDF failą į bet kurią iš 104 kalbų ir iš jų. „DocTranslator“ valdo savanoriai ir nereikalauja jokio mokesčio, nors aukoti šiai vertai svetainei tikrai verta.

Jei turite „Microsoft Word“ šaltinio failą, galite naudoti „Microsoft Translator for Word“ dokumentui išversti, tada konvertuoti į PDF. Jei „Word“ šaltinio failo neturite, galite konvertuoti savo PDF į „Word“ dokumentą, jį išversti ir vėl konvertuoti. Žodžių vertimo įrankiai yra gana geri, tačiau jie nedarys tokio gero darbo, kokį darytų vertėjai žodžiu. Tačiau jūs turite pranašumą, kad jei dokumentas tinkamai suformatuotas „Word“, išverstas dokumentas turėtų išsaugoti jūsų išdėstymą ir formatavimą.

Šis metodas gali būti tinkamas naudoti profesionalius dokumentus ar pristatymus, tačiau, jei turite teisę į vertimą, turite pasitikėti programine įranga. Kalbant apie vidinius ar asmeninius dokumentus, tai neturėtų būti problema.

Išverskite PDF failą naudodami „Google Translate“

„Google Translate“ yra galinga daugiakalbė vertimo paslauga, kurią „Google“ siūlo per internetinę sąsają, „iPhone“ ir „iPad“ programas, „Android“ programą ir API, leidžiančią interneto svetainių kūrėjams integruoti vertimo paslaugas į savo tinklalapius ir žiniatinklio programas. „Google Translate“ naudoja galingus mašininio mokymosi algoritmus, kad nuolat tobulintų savo vertimo galimybes.

„Google Translate“ yra nemokama ir greita. Trūkumas yra tas, kad „Google“ vertėjas nepaisys maketo ar dizaino ir negalės dirbti su ilgais PDF failais. Jei turite šaltinio failą ir neturite „Word“, tai būtų labai perspektyvi galimybė versti mažus PDF failus. Jei turite PDF rinkmeną, prieš nusiųsdami turite nuspręsti, ar reikia išsaugoti maketą, ar ne.

Čia yra instrukcijos, kaip išversti PDF naudojant „Google Translate“ žiniatinklio programą:

  1. Eikite į „Google“ vertėją
  2. Spustelėkite skirtuką Dokumentai
  3. Tada pasirinkite dokumentą, kurį norite įkelti iš savo kompiuterio
  4. Paspauskite „Versti“ ir palaukite, kol procesas bus baigtas. Priklausomai nuo failo dydžio, tai gali užtrukti kelias minutes. Stebėkite pažangą apatiniame kairiajame naršyklės kampe ir įsitikinkite, kad ji veikia.
  5. Atsisiųskite išverstą failą ir viskas!

Taip pat galite pasiekti „Google“ vertėją iš „Google“ dokumentų, taigi, jei jau turite dokumentą „Google“ diske, tiesiog pasiekite jį naudodamiesi dokumentais ir viršuje esančiame meniu pasirinkite „Versti“.

„Google“ vertėjas žinomas kaip vertimo tikslumas, kurio labai trūksta. Atsižvelgiant į tai, kad tai nemokama programa, neturėtume skųstis pernelyg garsiai, tačiau tai kelia šiek tiek problemų, jei ruošiate dokumentus publikavimui ar pristatymui. Vis dėlto pastaraisiais metais „Google Translate“ padarė didžiulį patobulinimą ir toliau tobulina.

Kokį PDF failų vertimo metodą turėtumėte naudoti, priklauso nuo to, ką darote su dokumentu. Rankinis vertimas užima daug laiko ir kainuoja pinigus, tačiau turėtų būti daug tikslesnis nei mašininis vertimas - verslui būtini dokumentai tikriausiai turėtų eiti šiuo keliu. Programinės įrangos, tokios kaip „Microsoft Translate“, „Word“ ar „Google Translate“, naudojimas gali būti ne toks tikslus, tačiau nemokamas (jei turite „Word 365“) ir greitas, o tai gali būti tik tai, ko jums reikia.

Jei jums patiko šis straipsnis, taip pat gali būti naudinga kaip „Versti„ Google “skaičiuoklių lentelę naudojant„ Google “vertėją“,

Ar turite kitų būdų, kaip gauti puikius PDF dokumentų vertimus? Praneškite mums žemiau esančiuose komentaruose!

Kaip išversti pdf dokumentą